Традиции и обычаи японии народа

Традиции и обычаи японии народа

Япония – это удивительная страна. Тот, кто попадает сюда первый раз, окунается в мегаполис и бурную жизнь, с одной стороны, и спокойствие, умиротворение с другой.

Культура чая

Традиции и обычаи Японии очень отличаются от аналогичных явлений других стран, да и сами люди разные. Один из таких обычаев – это чайная церемония, или тяною. Для японцев она очень важна и даже расписана по конкретным шагам. В ней могут принимать участие не только два человека, главное, соблюдать все предписанные этапы чаепития. Мастер чая – главный в этом ритуале. Он заваривает и разливает напиток по чашкам. Этот ритуал тесно связан с законами дзен-буддизма и широко популярен по всей стране. Японцы очень любят и соблюдают все каноны его, дабы получить моральное удовлетворение и наслаждение.

Проводить церемонию можно в любой день, но бывают и серьёзные поводы для проведения. Чайные традиции Японии включают в себя:

  • Приглашение – когда хозяин зовет гостей или посылает открытку.
  • Благодарение – за несколько дней до церемонии гости благодарят приглашавшего.
  • Чайный ритуал – приглашённые приходят за пятнадцать или двадцать минут до нужного времени, собираются в специальной комнате и избирают главного (почётного) гостя. Его называют сёкяку. Этим гостем может быть человек с высоким социальным статусом или самый старший из всех. Япония традиции чайных церемоний очень чтет. Далее, определяется второй, третий, четвертый и так далее. По назначенной им очереди приглашенные омывают руки, заходят в комнату и садятся. Перед этим обязательным этапом является кайсэки. У нас это назвали бы фуршетом. Это такое угощение гостей перед церемонией, и оно может быть разнообразным. Начиная от супов, заканчивая картофелем или рыбой. При этом хозяин обязательно рассказывает что-то интересное, так как гостям должно всё нравиться. Угощение сопровождается порцией саке. Вот такая страна – Япония. Традиции её очень непредсказуемые. Само чаепитие начинается с расставления чашек. Густой чай – первый этап. Хозяин готовит напиток в большой чашке, и гости пускают её по кругу, отпивая немного. Это вызывает сплочение и близость. Обязательным условием этого процесса является восхваление чашки каждым гостем. Далее приходит черёд жидкого чая. При этом в комнату вносят пирожные. Церемоний чаепития существует очень много, строгими являются лишь некоторые из них.

Примеры чайных ритуалов

Это Япония. Традиции уже устоялись давно. Вот примеры чайных церемоний:

  • Ночная – эта церемония начинается при луне около 23:30. Гости должны покинуть дом не позже четырёх утра. Заваривают и подают порошковый чай из измельченных чайных листьев. Его можно пить только после еды, поэтому гостей перед чаепитием угощают яствами.
  • Восходящего солнца — проводится около 4 часов утра, гости остаются до 6:00.
  • Вечерняя – начало около шести часов вечера.
  • Утренняя – в шесть часов утра, особенно популярна в жару.
  • Послеобеденная – во второй половине дня, сопровождается подачей пирожных.
  • Специальная – гости собираются по поводу. Это может быть как праздник, так и простая встреча, а также перемена времени года.

По мнению японцев, такие ритуалы воспитывают человека. Делают его естественным, опрятным, простым и общительным. Это правда, но есть и другой подтекст у всего этого. Церемония приучает людей к порядку, исполнительности, соблюдению социальных правил. Это основа воспитания национальных чувств.

Япония: традиции переодевания

У японцев есть своя национальная одежда. Называется она вафуку. Мы привыкли использовать слово «кимоно», но это неверно. Кимоно означает всю одежду в целом. Тут и юката (халат), хакама (штаны), оби (пояс) и так далее. Сандалии имеют два названия – гэта или варадзи.

Япония: традиции этикета

В Стране восходящего солнца все люди делятся на социальные классы. Это проявляется в их поведении и даже в манере общения. Долг и обязательство являются главными для японцев, к ним относятся очень серьёзно и называю гири. В случае молодёжи это не столь важно, она менее привязана к данным понятиям.

Жестикуляция тоже не очень приветствуется в Японии. Чем скромнее и тише человек, тем лучше и уважительнее к нему отношение окружающих. Японцы не любят, когда их трогают, дергают за руку или хлопают по плечу. Этим вы легко можете обидеть человека.

При приветствии достаточно будет легкого поклона. Кстати, поклоны сопровождают всю жизнь этих людей.

Театр и музыка

Театр появился очень давно и очень полюбился японцам. Они надевали маски и шикарную одежду. В XVII веке появился кабуки. Это самый знаменитый театр Японии. На лицо актёра наносят очень сложный, но красивейший грим. Наиболее почитаемым считались оннагата. Это актёры театра, которые играли женские роли. Сейчас женщинам также разрешено участвовать в постановках. Кабуки используют в своих постановках барабаны, цитру, гобой, флейту. Также известным является театр бунраку. Это кукольный театр. Сначала писались пьесы для маленьких театров, потом же они обыгрывались в больших. Но есть и такие, которые брались из реальной жизни, например, «Сорок семь самураев», или ронинов. Как дело обстояло на самом деле, достоверно никто не знает, но это является историческим фактом, который обыгрывают на сцене многих театров.

Читайте также:  Дарсонваль для волос мужчин отзывы

Культура и традиции Японии также находят свое отражение в музыке. Но они сейчас не очень популярны. В наши дни распространен поп. Местные группы с каждым днём становятся все популярнее.

Литература и эстетика

Оригинальный язык японцев называется hiragana. Очень много всего из раннего было написано на этом языке и именно женщинами. А знаете почему? Раньше женщинам было запрещено обучаться. Мужчины же писали иероглифами, которые копировали из китайской письменности. Самыми известными авторами являются Мурасаки Шикибу, Мацуо Башо, Юко Мишима и Мураками Руи. Все они отдали частичку своей души литературе. Мацуо Башо, например, усовершенствовал хокку в XVII веке, а Мурасаки Шикибу написала один из самых известных в Японии рассказов о японских судовых интригах. Эстетика нашла отображение в архитектуре. Тут очень много красивых храмов и святынь, замков и так далее. На храмы Будды невозможно насмотреться. А спрятаться в замке, где вековые стены защищают от жары – просто чудно. Взгляните только на японские садики. Какие же они прекрасные, и только потому, что к растениям относятся как к живому существу. Сакура считается национальным символом страны. Вот такая культура и традиции Японии. Люди там очень любят чистоту и порядок и живут по принципу: «Не сори там, где ты живешь».

Вы не знаете, зачем можно посещать Японию? Да хоть бы из-за еды. Японская кухня становится все более и более популярной в Европе и других странах. Приехав в эту страну, вы поймёте, что там можно поесть не только суши, темпуру и сукияки. Кстати, это распространённое ошибочное мнение. Культурные традиции Японии, в отношении пищи настолько широки, что, если разбираться, понадобятся многие годы. Мы расскажем вам коротко.

Во многих ресторанах, за исключением столовых, которые называются шокудо, и пабов – изакая, можно выбрать себе блюдо самостоятельно. То есть вы можете выбрать то, что будет входить в его состав. В основном заказывают мясо, морепродукты или их смесь и овощи. Всё это вместе или раздельно запекают в капустных листах.

Алкоголь

Традиции и обычаи Японии, как вы уже успели понять, тесно связаны и с алкогольными напитками. Самым любимым напитком японца считается пиво. Они пьют его везде: в барах, ресторанах, дома, на работе и даже в храмах. Ничего не останавливает современного человека перед жаждой этого напитка. Его можно купить всюду, будь то торговый автомат или супермаркет. Собственно говоря, алкоголь — это то, что скрепляет общество воедино. Спиртное тут употребляют все: мужчины, женщины и даже большинство подростков. Ещё одним излюбленным напитком считается саке. Некоторые говорят, что это рисовое вино, другие называют рисовой водкой. Употребляется саке в теплом или холодном виде, но обязательно с теплой закуской. Пить его нужно очень осторожно, так как похмелье после «перебора» просто незабываемо. Кстати, как мы уже упоминали раньше, страна известна также своим зелёным чаем, который отлично борется с синдромом похмелья, содержит большое количество витамина С, а также кофеина. Древние традиции Японии по распиванию чая отлично вам помогут, так как этот напиток освежает и заряжает бодростью тело.

Япония лишь два столетия назад стала отрыта для посещения туристов. До этого времени страна была закрытой для въезда и выезда из нее. Таким образом действующее в 16-18 веках правление хотели защитить сограждан от иностранного влияния и сохранить свои традиции Японии.

Отворила границы страна Япония, только в 19 веке, когда к власти пришел правитель Мэйдзи (1868г). Благодаря снятию запрета начались большие перемены и кардинальные изменения. За достаточно короткий промежуток времени Япония из-за в заимствования новшеств Западных стран стремительно осовременивалась. Но это не помешало сохранить все традиции Японии, которые до сегодня остались неизменными.

Древние традиции и обычаи японцев

Япония одна из загадочных стран в мире, поскольку совмещает порой несочетаемые по мнению европейцев правила. Например:

  • строгость дисциплины и свободы нравов;
  • шокирующей экстравагантности и изысканного вкуса;
  • необузданности и полной гармонии.

Особенность японской нации в том, что она чтит свои традиции, и при этом считается одним из передовых государств на мировой арене. Среди огромного количества традиций и обычаев хочется выделить те, что особенны для каждого японца.

Правила поведения и этикета

Местные жители вежливы и гостеприимны. Поэтому приезжающим в Японию туристам требуется знать, что привычное рукопожатие считается оскорбительным. У японцев принято делать поклоны, таким образом проявляя высочайшую меру уважения к человеку. В зависимости от глубины поклона выражается разная мера уважения. Если здороваться с продавцом или официантом, то поклон должен быть легким. Поклон ниже предназначен для сотрудников, занимающие высшие должности. Низко кланяться принято для приветствия президента фирмы на работе. Нижайший поклон отмечается высочайшей мерой уважения людей преклонного возраста, а также людей с высшим званием или статусом. Следует добавить, что независимо кому поклон предназначается, запрещается смотреть в глаза собеседнику. Это считается, как оскорбление.

Читайте также:  Поздравления с днем свадьбы красивые трогательные проза

Культура чая

Чайная церемония древнейшая из традиций, сохранившая установленные этапы процедуры чаепития. Это значимая для японцев традиция и ее чтят из поколения в поколение. Для проведения чайной церемонии необязательно нужен особый повод, но она непременно должна включать все этапы подготовки. Особенности подготовки главной традиции Японии:

  1. Получившие приглашение гости должны пройти за 15-20 минут до начала церемонии. За это время выбирается мастер чая (сёкяку), который станет заведовать церемонией чаепития.
  2. Независимо от времени суток в комнате, где происходит чаепитие притемняют свет, закрывают шторы, чтобы создать полумрак.
  3. Обязательным считается организация небольшого фуршета (кайсэки). После угощения начинается чаепитие.

Культура еды

Традиции Японии также соблюдаются и при приготовлении пищи. Не менее значимая, чем церемония чаепития считается культурология еды. Поварами уделяется особое внимание сервировке стола и самого блюда. Непременно перед тем, как начать кушать требуется обтереть лицо и руки специальной салфеткой (осибори), смачивающаяся в горячей воде. Также нужно придерживаться таких правил:

  • палочки для еды непременно должны располагаться на специальной подставке (хашиоки);
  • запрещается передавать еду со своего блюда;
  • под запретом находится втыкивание палочек для еды в рис или скрещивать;
  • запрещено пользоваться ложками
  • нельзя за столом во время обеда, ужина перемещать тарелки, так как каждой предопределено свое место на столе;
  • неуважением считается перемещать пищу по тарелке, а также нельзя класть на тарелку надкусанный кусочек.

Гости по дальше от двери

Уместно будет вспомнить обычаи страны восходящего солнца относительно приема гостей. Самым почетным гостям отводятся места в доме подальше от входных дверей. Это же относится и к правилам размещения гостей на семинарах, конференция, деловых и научных мероприятиях. Следует сказать, что в дом приглашаются только близким и родные, а вот посторонних приглашать в семейную обитель не принято. Поэтому организуются встречи в кафе или ресторанах.

Дети – цветы жизни

Семейные традиции передаются из поколения в поколение. Рождение ребенка в семье, это не просто радость, а великое счастье. В особенности если родится мальчик. У народов Японии принято до исполнения пяти лет ребенку во всем потакать, безотказно. А вот после достижения пятилетнего возраста все кардинально меняется. После начала школы, ребенок берется в «ежовые рукавицы». С этого момента начинается подготовка ребенка к взрослой жизни, где должны соблюдаться установленные правила, обычаи, традиции и обряды.

У японцев сохранились достаточно интересные традиции. К примеру, японская нация очень чистоплотная. Любовь к чистоте воспитывается с самого детства, но принимают ванну всей семьей. То есть вся семья купается в одной и той же воде. Первыми к водной процедуре приступают старшие члены семьи, завершают купание самые маленькие. После эту воду используют для стирки белья.

Подводя итог, следует сказать, что все национальные традиции чтятся не только старшим поколением. Молодежь также относится с уважением, но сегодня молодое поколение могут место кивка на прощание ответить – bey-bey. Это же касается и национальной одежды, в которой ходили все жители. Сейчас кимоно (а правильнее вафуку) одевают на торжество или для встречи желанного гостя.

Традиции японского народа считаются самыми необычными в цивилизованном мире. Объясняется это длительной самоизоляцией Страны восходящего солнца от других государств. И сегодня в Японии с трудом воспринимают обычаи, нравы, культуру и ценности европейцев.

Сложно представить, что в этой сверхсовременной державе с высокоразвитой инфраструктурой местное население не жестикулирует в разговоре, опасается подходить к собеседнику на близкое расстояние. Еще сложнее представить, что чистоплотные японцы семьями купаются, не меняя воду в ванной.

Какие еще традиции и ритуалы Японии заслуживают внимания? Кратко об интересных обычаях – ниже.

Благодарен – кланяйся

Вежливость и жесткую иерархию японцы впитывают с молоком матери. Уважение к старшим по возрасту, должности, званию в государстве не знает границ. Служащий никогда не уйдет из офиса раньше, чем его покинет начальник, даже если рабочий день давно закончен.

Поклоны вместо рукопожатий – еще один интересный обычай народа Японии. Кланяются, встречаясь, извиняясь, прощаясь, в знак благодарности и признательности. Поклоны здесь так же естественны, как рукопожатия у европейцев.

Здороваясь по утрам и прощаясь по вечерам с подчиненными, начальник тоже кланяется. Разница заметна лишь посвященным и проявляется в меньшем градусе наклона тела.

Традиция сама по себе интересная, но иногда доходит до абсурда. Курьер оперативно доставляет суши на дом и вежливо раскланивается, приветствуя клиента. Клиент кланяется в ответ, соблюдая протокол, даже если за его столом скучают гости. Иногда дань вежливости занимает у японцев 3-5 минут.

Читайте также:  Поздравления с днем свадьбы любимому мужу

Гостей – подальше от двери

Коль уж речь зашла о гостях в доме, уместно вспомнить обычаи народа, связанные с ними. В Японии почетными считаются самые дальние места от двери. Их хозяева отводят гостям. То же правило действует в офисах, на семинарах, конференциях, других научных и деловых мероприятиях.

Приглашать посторонних домой в Стране восходящего солнца не принято – чаще встречи организуются в ресторанах или кафе. Так удобнее, потому что местные жители проживают в тесных квартирах, расположенных далеко от города.

В домах, где чтут обычаи и традиции японского народа, хозяева предусмотрительно запасаются специальными гостевыми тапками. Для туалетов предусмотрены другие тапочки – комнатные принято снимать. А на татами разрешается ступать только босыми ногами – ни в коем случае не в обуви.

Наливать алкоголь и безалкогольные напитки самому себе считается нормой для европейцев, но в местной культуре это не принято. Наливать содержимое в бокалы должен сосед по столу. Наличие жидкости в стакане, пусть и в небольшом количестве, — знак, что человеку наливать больше не нужно.

Прямой взгляд подозрителен

Пристальный взгляд в глаза собеседнику – признак дурного тона, у местного жителя он может вызвать подозрение. Лучше во время разговора смотреть в сторону или периодически отводить глаза от лица говорящего.

Громкая речь в общественных местах считается неприличной, для коренного жителя это так же неприемлемо, как высморкаться на виду у прохожих. Зато люди в медицинских масках на лицах никого не смущают – наоборот, таким способом японцы демонстрируют заботу о соотечественниках, чтобы не заразить их простудным вирусом.

Японские традиции порицают проявление нежных чувств на людях. Дело даже не об объятиях и поцелуях – держать друг друга за руки при посторонних зазорно.

Ребенок – король. До 5 лет

Семейные традиции японцев не менее интересные, чем правила этикета. Дети – это всегда счастье, особенно, если рождается мальчик. Взрослые во всем потакают ребенку, не ругают его, мама постоянно находится рядом, окружая заботой и любовью.

Возможно, поэтому новорожденные в этом государстве практически не плачут. В детские сады маленькие японцы ходят редко, потому что услуга обходится дорога. Да и мама, преждевременно вышедшая на работу из декрета, не найдет поддержки в коллективе.

Королевская жизнь малыша продолжается, пока ему не исполнится 5 лет. Ребенок идет в школу, и с этого момента кардинально меняется образ жизни. Теперь его ждет строгое соблюдение распорядка дня, подчинение требованиям учителей и родителей, жесткие дисциплинарные рамки. Считается, что «ежовые рукавицы» подготовят младшее поколение к взрослой жизни.

Все – в одной ванной

Чистоплотность японского народа – обычай, о котором написаны сотни статей и сообщений. Личная гигиена у местных жителей стоит на первом месте, но при этом вся семья принимает ванну поочередно, не меняя воду.

Первенство – за самым старшим, последним в воду окунется младший член семьи. Если размер ванной позволяет, в нее одновременно погружаются 2-3 человека.

Ничего удивительного, если хоть раз увидеть, как это происходит. Ванны у местного населения больше похожи на небольшие бассейны. Прежде, чем в них войти, человек принимает душ, смывает грязь с тела, а затем продолжает ритуал в ванной.

Ничего предосудительного в том, что братья и сестры купаются одновременно – в ванну они входят в купальной одежде.

Работа до «седьмого пота»

Вы когда-нибудь слышали диагноз «кароши»? Он ежегодно уносит жизни 10 тысяч японцев. Кароши – это смерть от переутомления. В государстве живут трудоголики – они работают до глубокой старости, потому что прожить на мизерные государственные пенсии проблематично.

Рабочий день нередко длится 12-14 часов, без обеденного перерыва. Больше того, сотрудники приходят за 30 минут до начала смены или рабочего дня.

Порции – по возрасту и сезону

Еда и традиции в Японии неделимы. Обилие рыбы, риса, морепродуктов способствовало тому, что кулинарное мастерство в стране возведено в ранг искусства и особой философии.

Одна из философских догм – разделение порций по возрасту и сезонности. В холодное время года объем порций увеличивается, а в жаркое – сокращается. С возрастом уменьшается и калорийность рациона.

С приемами пищи тоже связано большое количество ритуалов. Например, перед едой руки и лицо обязательно протирают горячими салфетками.

Для каждого блюда существует своя посуда, а для посуды – определенное место на столе. Передвигать тарелки и салатники во время трапезы нельзя, как и класть надкусанные куски, перемещать пищу по тарелке.

Запомнить и освоить все особенности поведения в гостях и за столом иностранцам сложно. Но попытаться – стоит, местные жители будут признательны за столь уважительное отношение к их культуре.

Ссылка на основную публикацию
Тост на свадьбу сестре от сестры проза
Дорогая сестричка, поздравляю тебя и твоего супруга с этим прекрасным событием. Отныне вы счастливые муж и жена. Желаю вам семейного...
Торт на янтарную свадьбу
Годовщина 34 года именуется Янтарной свадьбой. Она должна стать прекрасным, тихим, нежным и трогательным событием не только для «молодожёнов», но...
Торт невские берега каталог цены
Главная Адрес электронной почты 199048, Россия, , наб. Макарова д.32 Кондитерский комбинат Невские Берега продает готовые торты и изготавливает на...
Тост отца на свадьбе дочери своими словами
Свадьба – одно из ключевых событий в жизни каждого человека. Но таковым оно является не только для молодоженов. Для создания...
Adblock detector